înghesuiți într-un cer senin
aer curat
un strigăt de femeie
hohote de râs
un fluierat
în semn de salut
doi vulturi
caută hrană
urmăresc o parapantă galbenă
cu coada ochiului
sunetele vântului
se strecoară pe sub cască
c.a.v.
Aici este Labirintul în care stau de vorbă cu pictorii. Paznicul muzeului îmi este prieten. Mă uimește chiar și prezența mea de aici. Sunt visătorul din "Imagine" și prieten cu Van Gogh. Ceasul cu cuc de la tata măsoară încă secundele.
sâmbătă, 27 iunie 2020
vineri, 26 iunie 2020
Kent Bellows - Sarah Sleeping
Femeie cu suflet
Din copilărie a fost plină de căzături; desculţă şi fără pază
trecea în zbor deasupra visurilor sale:
scrierea rîmelor, fîntîna cu craniu luminos,
cabinetul cu aripă albastră.
Nu adera la nimeni –
se ataşau de ea cînd era vorba de o lectură din Graves,
de împărţirea răsculaţilor lui Goya din Madrid,
încurajarea tovarăşilor lui Martinovicz,
executaţi pe Cîmpia însîngerată.
În timp ce povestea, i se vedea faţa
rotundă precum luna aruncată lupilor.
Primea soliile cremenii şi-ale vîntului
care o biciuia în spate
pe înălţimi,
ca să se înţeleagă cu orizontul.
A suferit cîteva înfrîngeri asemeni unui mat
sau waterloo, i s-a conferit însă azil
cu frîu.
Căuta hexagonul singurătăţii
ca să recunoască părţile ei negative şi să nu renunţe la lucrurile
care i s-au dat odată cu varul pentru frescă.
Exilul l-a cunoscut doar ca pe un surghiun în insula fericiţilor,
unde a fost fericită, foarte fericită, scufundată
în argintul tristeţii,
înecată în lumini îndepărtate.
A fost dură cu ea însăşi cînd se sustrăgea
din plasa pentru doi, plină de mizerie,
jocului duplicitar de credinţă şi trădare,
să se purifice prin cunoaştere, pro dote.
Din lista mai sus enumerată, e clar
Că nu aparţine în întregime nimănui.
de Dana PODRACKÁ
-------------------------- -------------------------- -------------------------- ------
Pictor: Kent Bellows
Titlul: Sarah Sleeping
Titlul original: Sarah Sleeping
Data : 1998
Stilul: Realism contemporan
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Artistul Kent Bellows (26 iunie 1949 - 14 septembrie 2005)
Din copilărie a fost plină de căzături; desculţă şi fără pază
trecea în zbor deasupra visurilor sale:
scrierea rîmelor, fîntîna cu craniu luminos,
cabinetul cu aripă albastră.
Nu adera la nimeni –
se ataşau de ea cînd era vorba de o lectură din Graves,
de împărţirea răsculaţilor lui Goya din Madrid,
încurajarea tovarăşilor lui Martinovicz,
executaţi pe Cîmpia însîngerată.
În timp ce povestea, i se vedea faţa
rotundă precum luna aruncată lupilor.
Primea soliile cremenii şi-ale vîntului
care o biciuia în spate
pe înălţimi,
ca să se înţeleagă cu orizontul.
A suferit cîteva înfrîngeri asemeni unui mat
sau waterloo, i s-a conferit însă azil
cu frîu.
Căuta hexagonul singurătăţii
ca să recunoască părţile ei negative şi să nu renunţe la lucrurile
care i s-au dat odată cu varul pentru frescă.
Exilul l-a cunoscut doar ca pe un surghiun în insula fericiţilor,
unde a fost fericită, foarte fericită, scufundată
în argintul tristeţii,
înecată în lumini îndepărtate.
A fost dură cu ea însăşi cînd se sustrăgea
din plasa pentru doi, plină de mizerie,
jocului duplicitar de credinţă şi trădare,
să se purifice prin cunoaştere, pro dote.
Din lista mai sus enumerată, e clar
Că nu aparţine în întregime nimănui.
de Dana PODRACKÁ
--------------------------
Pictor: Kent Bellows
Titlul: Sarah Sleeping
Titlul original: Sarah Sleeping
Data : 1998
Stilul: Realism contemporan
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Artistul Kent Bellows (26 iunie 1949 - 14 septembrie 2005)
Margit Selska - marina
Duras printre păsări de mare
Am vrut să beau cu tine, Marguerite,
te-am recunoscut
printre păsările marine,
planînd deasupra cărţii de nisip
în care cuvintele
lasă urme de oameni,
ascunzînd texte,
plăsmuiri.
În cîrciuma din port
mi-ai croncănit un cîntec:
scrierea e o forţă nimicitoare,
intră sub piele,
îţi ia ochii şi gura,
îţi cere faţa.
Scrierea e appelplatz
pe hîrtie albă.
Scrierea e iubire,
fără de care toate întrebările sînt
lipsite de obiect.
de Dana Podracká
-------------------------- -------------------------- -------------------------- ------
Pictor:Margit Selska
Titlul:Seascape
Titlul original:Seascape
Data :1970
Stilul: Post-Impresionism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Margit Selska ( 26 iunie 1900 - 3 februarie 1980) pictoirta poloneza.
Am vrut să beau cu tine, Marguerite,
te-am recunoscut
printre păsările marine,
planînd deasupra cărţii de nisip
în care cuvintele
lasă urme de oameni,
ascunzînd texte,
plăsmuiri.
În cîrciuma din port
mi-ai croncănit un cîntec:
scrierea e o forţă nimicitoare,
intră sub piele,
îţi ia ochii şi gura,
îţi cere faţa.
Scrierea e appelplatz
pe hîrtie albă.
Scrierea e iubire,
fără de care toate întrebările sînt
lipsite de obiect.
de Dana Podracká
--------------------------
Pictor:Margit Selska
Titlul:Seascape
Titlul original:Seascape
Data :1970
Stilul: Post-Impresionism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Margit Selska ( 26 iunie 1900 - 3 februarie 1980) pictoirta poloneza.
Margit Selska - peisaj
„Natura-cosânzeană, în semn de bună veste,
Îmi pune coliere de-almaz și mărgărint.
Respiră-n orice mugur armindenul. Pe creste
E-o horă matinală cu îngeri de argint.”
de MIRCEA LUTIC
-------------------------- -------------------------- -------------------------- ------
Pictor:Margit Selska
Titlul:Village Landscape
Titlul original:Village Landscape
Data :1961
Stilul: Post-Impresionism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Margit Selska ( 26 iunie 1900 - 3 februarie 1980) pictoirta poloneza.
Îmi pune coliere de-almaz și mărgărint.
Respiră-n orice mugur armindenul. Pe creste
E-o horă matinală cu îngeri de argint.”
de MIRCEA LUTIC
--------------------------
Pictor:Margit Selska
Titlul:Village Landscape
Titlul original:Village Landscape
Data :1961
Stilul: Post-Impresionism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Margit Selska ( 26 iunie 1900 - 3 februarie 1980) pictoirta poloneza.
marți, 23 iunie 2020
Naser Ramezani - Lotusi
Râu în zori
Râu în zori
apă nerodnică tenebroasă și zglobie
nu-mi răpi vederea
nu lucrurile de care mă tem
și pentru care trăiesc
Apă inconsistentă apă neîmplinită
ce miroși a larvă și trecătoare
ce miroși a mentă și deja te ignor
apă licărire neliniștită la picioarele mele
de pe verande înșiruite
cu flori prea mult iubite rupi ancora
te-apleci și zbori
dincolo de Montello și de scumpul aspru chip
când eu râvnesc la primăvară.
de Andrea Zanzotto
-------------------------- -------------------------- -------------------------- ------
Pictor:Naser Ramezani
Titlul: The Anzali Lotuses
Titlul original : نیلوفران انزلی
Data : 2006
Stilul: Impresionism
Mod de realizare: Ulei
Dimensiunea: 33 x 48.5 cm
Unde se gaseste: Hepta Art Gallery, Tehran, Iran
Date despre pictor:
Naser Ramezani ( iunie 1955 ?)
Râu în zori
apă nerodnică tenebroasă și zglobie
nu-mi răpi vederea
nu lucrurile de care mă tem
și pentru care trăiesc
Apă inconsistentă apă neîmplinită
ce miroși a larvă și trecătoare
ce miroși a mentă și deja te ignor
apă licărire neliniștită la picioarele mele
de pe verande înșiruite
cu flori prea mult iubite rupi ancora
te-apleci și zbori
dincolo de Montello și de scumpul aspru chip
când eu râvnesc la primăvară.
de Andrea Zanzotto
--------------------------
Pictor:Naser Ramezani
Titlul: The Anzali Lotuses
Titlul original : نیلوفران انزلی
Data : 2006
Stilul: Impresionism
Mod de realizare: Ulei
Dimensiunea: 33 x 48.5 cm
Unde se gaseste: Hepta Art Gallery, Tehran, Iran
Date despre pictor:
Naser Ramezani ( iunie 1955 ?)
duminică, 21 iunie 2020
vineri, 19 iunie 2020
Georges Ribemont-Dessaignes - Grand musicien
*
Vioara
invocă o margine
însă orice interdicţie
zace,
de cumva amestecă
printre solfegii de apă
jocurile ochilor
Magnifică noaptea
şi nicicând nu depăşeşte
decibeli ori mareele,
se-nalţă (poate) spre
conturile noastre
la dorite abstracţii
precum Celălalt (dacă
însomneşte) şi celălalt
ne lipseşte în răsuflare
de Nicoletta Di Gregorio
------------------------------------------------------------------------------------
Pictor:Georges Ribemont-Dessaignes
Titlul: Grand musicien
Titlul original: Grand musicien
Data :1920
Stilul: dada
Mod de realizare:
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Georges Ribemont-Dessaignes (19 iunie 1884 - 9 iulie 1974) pictor francez.
Vioara
invocă o margine
însă orice interdicţie
zace,
de cumva amestecă
printre solfegii de apă
jocurile ochilor
Magnifică noaptea
şi nicicând nu depăşeşte
decibeli ori mareele,
se-nalţă (poate) spre
conturile noastre
la dorite abstracţii
precum Celălalt (dacă
însomneşte) şi celălalt
ne lipseşte în răsuflare
de Nicoletta Di Gregorio
------------------------------------------------------------------------------------
Pictor:Georges Ribemont-Dessaignes
Titlul: Grand musicien
Titlul original: Grand musicien
Data :1920
Stilul: dada
Mod de realizare:
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Georges Ribemont-Dessaignes (19 iunie 1884 - 9 iulie 1974) pictor francez.
Thomas Sully -The Torn Hat
Copilul lunii
ceea ce s-a strecurat în odaia mamei mele în acea
noapte târzie de iunie, pipăindu-i burta uriaşă,
m-a invitat să ies afară, cu capul rotund şi fără surâs.
o fi fost luna, obişnuia să rânjească tata.
legănându-mă? a fost luna,
dar nimeni nu conştientizase asta atunci.
luna înţelege locurile întunecate.
luna îşi are propriile secrete.
ea păstrează toată lumina pe care o poate păstra.
noi fetele aveam zece ani şi chicoteam
în hăinuţele noastre de mâna a doua. Ne doream sâni,
pretindeam că-i aveam, ne împleteam singure
lenjeria. ella se credea regină,
jay jonson mă învăţa sărutul frantuzesc;
pe tine cine te învaţă?
luna e regina a tot şi a toate.
ea stăpâneşte oceanele, râurile, ploaia.
când sunt întrebată ale cui sunt aceste lacrimi,
dau vina întotdeauna pe lună.
poezie de Lucille Clifton
-------------------------- -------------------------- -------------------------- ------
Pictor:Thomas Sully
Titlul:The Torn Hat
Titlul original: The Torn Hat
Data : 1820
Stilul: Romantism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Thomas_Sully (19 iunie 1783 – 5 noiembrie 1872), pictor portretist american nascut in Anglia
ceea ce s-a strecurat în odaia mamei mele în acea
noapte târzie de iunie, pipăindu-i burta uriaşă,
m-a invitat să ies afară, cu capul rotund şi fără surâs.
o fi fost luna, obişnuia să rânjească tata.
legănându-mă? a fost luna,
dar nimeni nu conştientizase asta atunci.
luna înţelege locurile întunecate.
luna îşi are propriile secrete.
ea păstrează toată lumina pe care o poate păstra.
noi fetele aveam zece ani şi chicoteam
în hăinuţele noastre de mâna a doua. Ne doream sâni,
pretindeam că-i aveam, ne împleteam singure
lenjeria. ella se credea regină,
jay jonson mă învăţa sărutul frantuzesc;
pe tine cine te învaţă?
luna e regina a tot şi a toate.
ea stăpâneşte oceanele, râurile, ploaia.
când sunt întrebată ale cui sunt aceste lacrimi,
dau vina întotdeauna pe lună.
poezie de Lucille Clifton
--------------------------
Pictor:Thomas Sully
Titlul:The Torn Hat
Titlul original: The Torn Hat
Data : 1820
Stilul: Romantism
Mod de realizare: Ulei pe pînză
Dimensiunea:
Unde se gaseste:
Date despre pictor:
Thomas_Sully (19 iunie 1783 – 5 noiembrie 1872), pictor portretist american nascut in Anglia
Dame Vera Lynn
Ne vom revedea
(We'll Meet Again)
Ne vom revedea,
Nu ştiu unde,
Nu ştiu când,
Dar ştiu că ne vom revedea într-o zi însorită,
Continuă să zâmbeşti
Exact aşa cum faci mereu
Până când albastrul cerului va alunga norii negri.
Şi n-ai vrea să îi saluţi
Pe oamenii pe care-i cunosc,
Spune-le că nu o să stau mult,
Se vor bucura să afle
Că în timp ce tu mă priveai plecând
Eu cântam cântecul acesta.
Ne vom revedea,
Nu ştiu unde,
Nu ştiu când,
Dar ştiu că ne vom revedea într-o zi însorită,
Ne vom revedea,
Nu ştiu unde,
Nu ştiu când,
Dar ştiu că ne vom revedea într-o zi însorită,
Continuă să zâmbeşti
Exact aşa cum faci mereu,
Până când albastrul cerului va alunga norii negri.
Şi n-ai vrea să îi saluţi
Pe oamenii pe care-i cunosc?
Spune-le că nu o sa stau mult,
Se vor bucura să afle
Că în timp ce tu mă priveai plecând
Eu cântam cântecul acesta.
Ne vom revedea,
Nu ştiu unde,
Nu ştiu când,
Dar ştiu că ne vom revedea într-o zi însorită,
Cantec de Vera Lynn
-----------------------------------------
Vera Lynn (20 Martie 1917 – 18 iunie 2020)
Cântăreaţa Vera Lynn, care a devenit un simbol al speranţei în Marea Britanie în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial şi mai recent pe durata pandemiei de coronavirus, graţie cântecului său "We Will Meet Again", a murit joi la vârsta de 103 ani.
Vera Lynn, supranumită "iubita forţelor armate", a contribuit la ridicarea moralului trupelor britanice în timpul celui de-Al Doilea Război Mondial.
-------------------------------------------------
Dame Vera Lynn, Music Legend Painting by Esoterica Art Agency
Abonați-vă la:
Postări (Atom)
Leon Bonnat - Joseph Dreyfus
matene mi rigardas min mem kun scivolemo sătul să postez picturi dadaiste și o doză de poezie care să ne elibereze de tristețea și incertitu...

-
Ca o viţă de vie Ca o viţă de vie sunt eu, care iubesc Soarele! Şi-mi voi întinde lianele pe stejarul argintiu în razele dimineţii...
-
ZIUA PETER PAUL RUBENS Fiii Ledei Doi tineri printi , nascuti de-aceeasi mama, Legatu-s-au prin dor clocotitor, ...